겨울이 가고 봄이 찾아오죠
gyeouri gago bomi chajaojyo
The winter had passed and the spring has come
우린 시들고
urin shideulgo
we have withered
그리움 속에 맘이 멍들었죠
geurium soge mami meongdeureotjyo
and our hearts are bruised from longing
(I’m singing my blues)
(I’m singing my blues)
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
paran nunmure paran seulpeume gildeulyeojyeo
used to the blue tears, blue sorrow
(I’m singing my blues)
(I’m singing my blues)
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
tteunkureume nallyeobonaen sarang oh oh
the love that I have sent away with the floating clouds, oh oh
같은 하늘 다른 곳
gateun haneul dareun got
under the same sky, at different places
너와나 위험하니까
neowana wiheomhanikka
b'coz you and I are dangerous
너에게서 떠나주는 거야
neoegeseo tteonajuneun geoya
I am leaving you
님이란 글자에 점하나
nimiran geuljae jeomhana
one letter difference from 'nim
비겁하지만 내가 못나 숨는 거야
bigeobhajiman naega motna sumneun geoya
it's cowardly but I'm hiding because I'm not good enough
잔인한 이별은 사랑의 말로
janinhan ibyeoreun sarangui mallo
cruel breakup is like the end of the love of road
그 어떤 말도 위로 될 수는 없다고
geu eotteon maldo wiiro doel suneun eoptdago
no words can comfort me
아마 내 인생의 마지막 멜로
ama nae insaengui majimak mello
perhaps my lifetime's last melodrama
막이 내려오네요 이제
magi naeryeooneyo ije
now it's final curtain is coming down
태어나서 널 만나고
taeeonaseo neol mannago
I was born and I met you
죽을 만큼 사랑하고
jugeul mankeum saranghago
and I have loved you to death
파랗게 물들어 시린 내 마음
parahke muldeureo shirin nae maeum
my cold heart that has been dyed blue
눈을 감아도 널 느낄 수 없잖아
nuneul gamado neol neukkil su eobsjanha
even with my eyes closed, I can't feel you
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
gyeouri gago bomi chajaojyo
The winter had passed and the spring has come
우린 시들고
urin shideulgo
we have withered
그리움 속에 맘이 멍들었죠
geurium soge mami meongdeureotjyo
and our hearts are bruised from longing
(I’m singing my blues)
(I’m singing my blues)
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
paran nunmure paran seulpeume gildeulyeojyeo
used to the blue tears, blue sorrow
(I’m singing my blues)
(I’m singing my blues)
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
tteunkureume nallyeobonaen sarang oh oh
the love that I have sent away with the floating clouds, oh oh
심장이 멎은 것 만 같아
shimjangi meojeun geot man gata
I feel like my heart has stopped beating
전쟁이 끝나고 그 곳에 얼어 붙은 너와나
jeonjaengi kkeutnago geu gose eoreo buteun neowana
You and I, frozen there, after a war
내 머릿속 새겨진 Trauma
nae meorissok saegyeojin Trauma
Trauma, that has been carved in my head
이 눈물 마르면 촉촉히 기억하리 내 사랑
i nunmul mareumyeon chokchokhi gieokhari nae sarang
once these tears dry up, I will moistly remember my love
괴롭지도 외롭지도 않아
gwirobjido wirobjido anha
I'm neither painful or lonely
행복은 다 혼잣말
haengbokeun da honjamal
happiness is all self-talk
그 이상에 복잡한 건 못 참아
geu isange bokjabhan geon mot chama
I can't stand something more complicated
대수롭지 아무렇지도 않아
daesurobji amureohjido anha
it's no big deal, I don't care
별수없는 방황 사람들은 왔다 간다
byeolsueobtneun banghwang saramdeureun wassda ganda
inevitable wandering, people come and go
태어나서 널 만나고
taeeonaseo neol mannago
I was born and I met you
죽을 만큼 사랑하고
jugeul mankeum saranghago
and I have loved you to death
파랗게 물들어 시린 내 마음
parahke muldeureo shirin nae maeum
my cold heart that has been dyed blue
너는 떠나도 난 그대로 있잖아
neoneun tteonado nan geudaero ittjanha
even if you have left, I'm still here
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
gyeouri gago bomi chajaojyo
The winter had passed and the spring has come
우린 시들고
urin shideulgo
we have withered
그리움 속에 맘이 멍들었죠
geurium soge mami meongdeureotjyo
and our hearts are bruised from longing
오늘도 파란 저 달빛아래에
oneuldo paran jeo dalbicharaee
again tonight, underneath that blue moonlight
나 홀로 잠이 들겠죠
na hollo jami deulgetjyo
I will probably fall asleep alone
꿈속에서도 난 그대를 찾아
kkumsogeseodo nan geudaereul chaja
even in my dreams, I look for you
헤매이며 이 노래를 불러요
hemaeimyeo i noraereul bulleoyo
and wander around while singing this song
(I’m singing my blues)
(I’m singing my blues)
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
paran nunmure paran seulpeume gildeulyeojyeo
used to the blue tears, blue sorrow
(I’m singing my blues)
(I’m singing my blues)
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
tteunkureume nallyeobonaen sarang oh oh
the love that I have sent away with the floating clouds, oh oh
(I’m singing my blues)
(I’m singing my blues)
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
paran nunmure paran seulpeume gildeulyeojyeo
used to the blue tears, blue sorrow
(I’m singing my blues)
(I’m singing my blues)
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
tteunkureume nallyeobonaen sarang oh oh
the love that I have sent away with the floating clouds, oh oh
cr : LoveKpopSubs8 @YT
Tidak ada komentar:
Posting Komentar