Selasa, 07 Februari 2012

[Lyrics] FTIsland – 4th Mini Album ‘GROWN UP’ (Hangul + Romanization + Indonesian Trans)



1. 지독하게 / Severely

아무 표정 없이 아무렇지 않게 그렇게 널 보내주길
Amu pyojeong eobshi amureohji anhke geureohke neol bonaejugil
Membiarkanmu pergi tanpa ekspresi apapun, seperti tidak ada yang terjadi

매일 연습해봐도 어색하기만 하고
Maeil yeonseubhaebwado eosaekhagiman hago
Aku berlatih melakukannya setiap hari tapi itu tetap janggal

웃음을 보이며 몰래 우는 법도 매일 연습해 봤지만
Useumeul boimyeo mollae uneun beopdo mae-il yeonseubhae bwattjiman
Aku juga berlatih bagaimana diam-diam menangis sambil tersenyum namun

떨리는 목소리에 금새 들킬 것만 같아
tteollineun moksorie geumsae deul-gil keonman gata
tampaknya suaraku yang gemetar akan menghilangkannya begitu saja

사랑하는 것 보단 이별 하는 게
Saranghaneun geot bodan ibyeol haneun ge
Mencintai mungkin ratusan atau ribuan kali


아마 수천 배 수만 배는 힘든데
Ama sucheon bae suman bae-neun himdeunde
Lebih sulit daripada putus

너 없이 못 사는 바보인데 어쩌라고
Neo eobshi mot saneun paboinde eocheorago
Tapi aku yang bodoh tidak bisa hidup tanpamu kau ingin aku melakukan apa?

지독하게 너무 지독하게 너를 사랑했나 봐
Jidokhage neomu jidokhage neoreul saranghaenna bwa
Parah, kurasa aku mencintaimu begitu parah

숨도 못 쉬고 너만 찾는데 도대체 언제쯤 그만 둘 수 있는지
Sumdo mot shwigo neoman channeunde dodaeche eonjecheum geuman dul su inneunji
Aku bahkan tak bisa bernapas dan aku mencari hanya dirimu, tak tahu kapan bisa berhenti.

지독하게 너무 지독하게 너만 사랑했나 봐
Jidokhage neomu jidokhage neoman saranghaenna bwa
Parah, kurasa aku hanya mencintaimu begitu parahnya

널 보내기가 내겐 죽기보다 더 힘든 지독한 일인 것 같아
Neol bonaegi-ga nae-gen jukgiboda deo himdeun jidokhan ilin geot kata
tampaknya membiarkanmu pergi lebih parah daripada mati

아무리 아파도 아무렇지 않게 그렇게 하루를 보내길
Amuri apado amureoh-ji anhke keureohke harureul bonaegil
Tak peduli seberapa sakit, mencoba menghabiskan hari,

그저 익숙해 지길 매일 연습해 봤지만
geujeo iksukhae jigil mae-il yeonseubhae bwattjiman
setiap hari aku berlatih seolah tidak ada yang terjadi namun

어차피 너를 잊진 못할 것 같아
Eochapi neoreul ijjin mothal geot kata
tampaknya aku tetap tidak bisa melupakanmu

고칠 수 없는 병에 아프다 해도
kochil su eom-neun byeonge apeuda haedo
Bahkan jika aku sakit dengan penyakit yang tak bisa disembuhkan

너 없이 못사는 바보인데 어쩌라고
Neo eobshi mossaneun paboinde eocheorago
Tapi aku yang bodoh tidak bisa hidup tanpamu kau ingin aku melakukan apa?

지독하게 너무 지독하게 너를 사랑했나 봐
Jidokhage neomu jidokhage neoreul saranghaenna bwa
Parah, kurasa aku mencintaimu begitu parah

숨도 못 쉬고 너만 찾는데 도대체 언제쯤 그만 둘 수 있는지
Sumdo mot shwigo neoman channeunde dodaeche eonjecheum keuman dul su inneunji
Aku bahkan tak bisa bernapas dan aku mencari hanya dirimu, tak tahu kapan bisa berhenti.

지독하게 너무 지독하게 너만 사랑했나 봐
Jidokhage neomu jidokhage neoman saranghaenna bwa
Parah, kurasa aku hanya mencintaimu begitu parahnya

널 보내기가 내겐 죽기보다 더 힘든 지독한 일인 것 같아
Neol bonaegi-ga nae-gen jukgiboda deo himdeun jidokhan ilin geot kata
tampaknya membiarkanmu pergi lebih parah daripada mati

차라리 이럴 거면 사랑조차 말걸
Charari ireol geomyeon sarangjocha mal-geol
Jika tahu akan begini, aku tidak seharusnya mencintai

언제쯤엔 잊을까
Eonjecheumen ijeulkka
Kapan aku akan melupakanmu?

미련하게 너무 미련하게 너만 사랑 했나 봐
Miryeonhage neomu miryeonhage neoman saranghaenna bwa
Bodohnya, kurasa aku mencintaimu begitu bodohnya

다른 사랑은 꿈도 못 꾸게 하는 너만
Dareun sarangeun kkumdo mot kkuge haneun neoman
Aku bahkan tak bisa memimpikan cinta yang lain. Hanya kamu

너밖에 모르는 바보인데 어쩌라고
Neobakke moreuneun paboinde eocheorago
Aku bodoh hanya tahu dirimu kau ingin aku melakukan apa?

지독하게 너무 지독하게 너와 이별하나 봐
jidokhage neomu jidokhage neowa ibyeorhana bwa
Parah, kurasa aku putus denganmu begitu parah

잘 가란 말이 뭐가 어려워 입술조차 떼지 못하고 머뭇거려
Jal karan mari mwoga eoryeowo ipsul-jocha tteji mothago meomutkeoryeo
Apa yang begitu sulit mengucapkan selamat tinggal, bahkan tidak bisa membuka bibirku dan ragu-ragu

지독하게 너무 지독하게 너를 이별하나 봐
Jidokhage neomu jidokhage neoreuribyeorhana bwa
Parah, kurasa kita putus begitu parah

흉터보다 더 깊이 가슴에 남아 너를 지울 수 없을 것 같아
Hyungteoboda deo gipi gaseume nama neoreul jiul su eopseul geot kata
Tampaknya kamu tetap lebih dalam dibandingkan bekas luka dihatiku sehingga aku tak bisa menghapusmu



2. 친구마저 잃었다 / Even Had Lost a Friend

해질녘 보채는 발걸음을 따라와 네 집 앞을 서성인다
Haejilnyeok bochaeneun balgeoreumeul tarawa ni jib apheul seoseonginda
Mengikuti jejak pengharapan matahari terbenam, aku mengikutimu dan mondar-mandir di depan rumahmu.

때 마침 멀리서 오는 널 보고 있다 죄진 듯이 숨어 널 본다
tae machim meolliseo oneun neol bogo ittda jwejin deusi sumeo neol bonda
Saat itu, aku melihatmu datang dari kejauhan seolah aku melakukan dosa, aku bersembunyi saat melihatmu

우린 어쩌다 사랑하고 어쩌다 헤어져서
urin eoceoda saranghago eoceoda he-eojyeoseo
Bagaimana kita mencintai dan bagaimana kita sampai putus

다신 못 만나게 남보다 더 남이 된 거야
dasin mon mannage namboda deo nami dwen geoya
Bagaimana bisa kita lebih dari orang asing saat kita tidak pernah bertemu lagi?

내가 그때 널 사랑해서 미안하다
nega geutae neol sarangheseo mianhada
Maaf aku kembali mencintaimu, maka

끝까지 지킬 사랑 못해 미안하다
kkeutkkaji jikhil sarang mothae mianhada
maaf karena tidak melindungi cinta kita sampai akhir

친구인 채로 네 곁에서 널 지켰었다면
Chin-gu-in chaero ni gyeotheseo neol jikhyeosseottdamyeon
Andai saja aku melindungi disimu sebagai teman

평생 널 봤을 텐데 친구마저 잃었다
Phyeongsaeng neol bwasseul thende chin-gumajeo ireottda
Maka aku akan bisa melihatmu selamanya tapi aku malah kehilangan teman

부르면 여전히 달려올 것 만 같아 네 이름 부를 뻔 했어
Bureumyeon yeojeonhi dallyeo-ol geon man gata ni ireum bureul peon haesseo
Jika aku memanggilmu, rasanya seperti kamu akan datang berlari kepadaku seperti biasa jadi aku hampir memanggil namamu

왜 그리 야위었니 내 탓인 것만 같아 심장이 꼭 터질 것 같아
wae geuri yawe-eonni nae tasin geonman gata simjangi kkok theojil geot gata
Mengapa kamu begitu kurus, rasanya itu kesalahanku, rasanya seperti hatiku mau meledak

혹시 누군가 새로 만나 둘이 된 널 봤다면
Hoksi nugun-ga saero manna duri dwen neol bwattdamyeon
Seandainya aku melihatmu bersama seseorang yang baru

마음은 시려도 돌아서긴 쉬울지 몰라
Maeumeun siryeodo doraseogin swi-ulji molla
Hatiku juga sudah dingin tapi akankah mudah kembali, entahlah

내가 그때 널 사랑해서 미안하다
nega geutae neol saranghaeseo mianhada
Maaf aku kembali mencintaimu maka

끝까지 지킬 사랑 못해 미안하다
kkeutkkaji jikhil sarang mothae mianhada
maaf karena tidak melindungi cinta kita sampai akhir

친구인 채로 네 곁에서 널 지켰었다면
chin-guin chaero ni gyeoteseo neol jikhyeosseottdamyeon
Andai saja aku melindungi disimu sebagai teman

평생 이별은 없을 텐데 친구마저 잃었다
pyeongsaeng ibyeoreun eobseul thende chin-gumajeo ireottda
Maka aku akan bisa melihatmu selamanya tapi aku malah kehilangan teman

잠시여도 날 사랑해서 고마웠다
jamsiyeodo nal saranghaeseo gomawottda
Terima kasih telah mencintaiku meski hanya sesaat

너의 남자로 사는 동안 행복했다
neo-e namjaro saneun dongan haengbokhaettda
Aku bahagia saat aku menjadi pacarmu

그 말을 전할 시간은 다시 오지 않음을
geu mareul jeonhal siganeul dasi oji aneumeul
Karena kesempatan untuk memberitahumu tidak pernah datang lagi

이별할 때도 이별이 뭔지 바보처럼 몰랐다
ibyeolhal taedo ibyeori mwonji babocheoreom mollattda
Bahkan saat kita putus, seperti orang bodoh, aku tidak tahu apa artinya putus

네가 있는데 네가 없다.
niga inneunde niga eobda
Kamu disini tapi kamu tidak ada disini



3. 난 못난 사람입니다 / I’m a Foolish Person

난 못난 사람입니다 난 못된 사람입니다
Nan monnan saramimnida. Nan motdwen saramimnida
Aku orang yang bodoh. Aku orang yang payah

웃게 할 자신도 없는데 그대를 갖길 원하는 그런 사람 나니까
utge hal jasindo eobneunde geudaereul gatgil wonhaneun geureon saram nanikka
karena aku orang yang menginginkanmu, walau aku tidak tahu apa aku bisa membuatmu tersenyum

무표정했던 나에게 바람처럼 스며 들어와
mupyojeonghaettdeon na-ege baram cheoreom seumyeo deureowa
Meski aku tak pernah berekspresi, bagiku, kau bagai angin meresap masuk kedalam diriku

사탕향기처럼 내 마음을 간지럽혀 웃게 만들죠
sathang hyanggi cheoreom ne maeumeul ganjireobhyeo utge mandeuljyo
Seperti aroma permen, kau menggelitik hatiku dan membuatku tersenyum

온종일 새처럼 재잘대 (온종일 넌)
onjongil sae cheoreom jaejaldae (onjongil neon)
Sepanjang hari kau mengoceh seperti burung (sepanjang hari, kau)

아무일 아닌 일에 심각해져 어린 애처럼
amuil anin ire simgakhaejyeo eorin ae cheoreom
menjadi serius atas sesuatu yang tidak penting seperti anak kecil

참 착한 사람 입니다 참 예쁜 사람 입니다
cham chakhan saramimnida cham yeppeun saramimnida
Kau orang yang cukup baik. Kau orang yang cukup cantik

그런 그대를 사랑하는데 보잘것없는 나라서 미안해 질뿐이죠
geureon geudaereul saranghaneunde bojalgeotobneun naraseo mianhae jilpunijyeo
Tapi karena aku tidak pantas mencintai seseorang sepertimu, jadi maafkan aku

표현이 서툰 나라서 서운하게 한 일 많아도
pyohyeoni seothun naraseo seo-unhage han il manado
karena aku buruk dalam mengekspresikan perasaanku, ada saat-saat aku membuatmu marah

먼저 내 볼에다 입 맞추며 한 번만 용서해 준대요
meonjeo ne boreda ib matchumyeo han beonman yongseohae jundaeyo
Tapi kamu mendatangiku lebih dulu, mencium pipiku dan mengatakan kamu memaafkanku sekali saja

끈 풀린 운동화 신어도 (그래도 넌)
kkeun phullin undonghwa sineodo (geuraedo neon)
meskipun aku memakai sepatu dengan tali sepatu longgar (namun kau)

약속엔 늘 늦고 덤벙대도 내가 좋데요
yaksoken neul neutgo deombeongdaedo nega johdeyo
meski aku datang kencan terlambat dan berbuat semauku, kau bilang kau tetap menyukaiku

참 귀한 사람 입니다 복 많은 사람 남니다
cham gwihan saramimnida bokmaneun saram namnida
kau orang yang cukup berharga, kau orang yang cukup beruntung

그대의 남자로 살려고 달라지고 싶게 하는 그런 그대 이니까
geudae-e namjaro salryeogo dallajigo sipge haneun geureon geudae inikka
Karena kau tipe orang yang membuatku ingin berubah untuk menjadi lelakimu

내가 말한 적 있었을까요
nega malhan jeok isseosseulkkayo
apa aku pernah bilang padamu

나의 숨이 되고 내 전부가 돼 준 그대예요 사랑해요
na-e sumi dwego ne jeonbuga dwae jun geudaeyeyo saranghaeyo
kamu menjadi nafasku, menjadi segalanya bagiku, aku mencintaimu

난 못난 사람입니다 난 못된 사람입니다
nan monnan saramimnida. Nan motdwen saramimnida
aku orang yang bodoh, aku orang yang payah

웃게 할 자신도 없는데 그대를 갖길 원하는 그게 나죠
utge hal jasindo eobneunde geudaereul gatgil wonhaneun geuge najyeo
Karena aku orang yang menginginkanmu, walau aku tidak tahu apa aku bisa membuatmu tersenyum

참 착한 사람 입니다 참 예쁜 사람 입니다
cham chakhan saramimnida cham yeppeun saramimnida
Kau orang yang cukup baik. Kau orang yang cukup cantik

그런 그대를 사랑하는데 보잘것없는 나라서 미안해 질뿐이죠
geureon geudaereul saranghaneunde bojalgeoteobneun naraseo mianhae jilpunijyeo
Tapi karena aku tidak pantas mencintai seseorang sepertimu, jadi maafkan aku



4. 다 큰 남자가…/ Grown man…

(Jaejin)

다 큰 남자가 멀쩡하게 생긴 다 큰 남자가
da kkeun namjaga meolceonghage saenggin da kkeun namjaga
Seorang pria dewasa, terlihat normal, pria dewasa

네 살 꼬마 애처럼 또 이유도 없이 막 울기만 합니다
ne sal kkoma ae cheoreom tto iyudo eobsi mak ulgiman hamnida
yang menangis tanpa alasan seperti anak umur empat tahun

다 큰 남자가 키도 다 커버린 다 큰 남자가
da kheun namjaga khido da kheobeorin da kheun namjaga
Pria dewasa, besar dan tinggi, pria dewasa

주사 맞는 애처럼 또 아프다면서 자꾸만 울기만 합니다
jusa manneun ae cheoreom tto apheudamyeonseo jakkuman ulgiman hamnida
yang tetap menangis, mengatakan sakitnya, seperti anak kecil yang menerima tembakan

(Hongki)

괜찮아 질 거라는데 시간이 지나면 새 살이 돋듯 나아질 거라는데
gwaenchanha jil georaneunde sigani jinamyeon sae sari doddeun na-ajil georaneunde
Mereka bilang semua akan lebih baik saat waktu berlalu. Mereka bilang hidup baru akan muncul dan sembuh

나는 왜 그러지 못해 왜 이 모양인지 왜 갈수록 내 눈물은 더해
naneun wae geureoji mothae wae i moyanginji wae galsurok ne nunmureun deohae
Tapi mengapa aku tidak bisa, mengapa aku seperti ini. Mengapa air mataku semakin banyak seiring waktu

(Jaejin)

다 큰 남자가 겁도 없을 만큼 다 큰 남자가
da kheun namjaga geobdo eobseul mankheum da kheun namjaga
pria dewasa, pria dewasa yang tidak kenal takut

엄마 잃은 애처럼 또 눈이 빨갛게 오늘도 울기만 합니다
eomma ireun ae cheoreom tto nuni palgahke oneuldo ulgiman hamnida
Menangis lagi hari ini sampai matanya memerah, seperti anak kecil kehilangan ibunya

(Hongki)

괜찮아 질 거라는데 시간이 지나면 새 살이 돋듯 나아질 거라는데
gwaenchanha jil georaneunde sigani jinamyeon sae sari doddeun na-ajil georaneunde
Mereka bilang semua akan lebih baik saat waktu berlalu. Mereka bilang hidup baru akan muncul dan sembuh

나는 왜 그러지 못해 왜 이 모양인지 왜 갈수록 내 눈물은 더해
naneun wae geureoji mothae wae i moyanginji wae galsurok ne nunmureun deohae
Tapi mengapa aku tidak bisa, mengapa aku seperti ini. Mengapa air mataku semakin banyak seiring waktu

독감에 걸린 듯 며칠 아프다가 아무렇지 않게
dokgame geolin deut myeochil apheudaga amureohji anke
Tampaknya sakit flu beberapa hari aku tidak peduli

떠난 그 자리 또 다른 사람과 또 다른 사랑을 그럴 수만 있다면
teonan geu jari tto dareun saramgwa tto dareun sarangeul geureol suman ittdamyeon
dan seperti tidak terjadi apa-apa, mengisi tempat dengan orang lain dan memulai cinta yang lain. Jika saja

아마 나 그러지 못해 그럴 수 없어 잊기는커녕 기억으로만 살 텐데
ama na geureoji mothae geureol su eobseo itgineunkheonyeong gieokeureoman sal thende
Aku mungkin tak bisa melakukannya, aku mungkin tidak mau. Aku bahkan tidak bisa melupakan, jadi aku akan hidup dengan kenangan

이렇게 다 큰 남자가 한 여자 때문에 또 하루를 울기만 합니다
ireohke da kheun namjaga han yeoja taemune tto harureul ulgiman hamnida
Pria dewasa sepertiku hanya bisa menangis sepanjang hari karena seorang wanita



5. 애인이 돼 주길 바래요 / I Hope you will be my Lover

(Jonghun)

귀엽고 순수한 네 모습에 내 마음이 조금씩 물들어가 Oh
kwiyeobgo sunsuhan ni moseube ne maeumi jogeumssik muldeuroga Oh
Hatiku perlahan campur aduk karena wajahmu yang imut dan lugu Oh

괜시리 너와 마주칠 땐 어색한 행동들만 하고
gwaensiri neowa majuchil ttaen eosaekhan haengdongdeulman hago
setiap kali menemuimu, aku menjadi canggung tanpa alasan

(Minhwan)

네 모든 게 자꾸 궁금해져 매일 밤 혼자만의 꿈을 꿔 Oh
ni modeun ge jakku gunggeumhaejyeo maeil bam honjaman-e kkumeul kkwo Oh
Aku mulai penasaran segala hal tentang dirimu, setiap malam aku memimpikanmu oh

내 사랑이 되면 어떨까 숨겨온 사랑을 이제서야 고백을 해
ne sarangi dwemyeon eotteolkka sumgyeo-on sarangeul ijeseoya gobaekeul hae
Apa rasanya jika kamu menjadi kekasihku dan akhirnya aku mengakui cintaku yang terpendam untukmu

(Jaejin + Hongki)

나의 애인이 돼 주길 바래요 나만의 사랑이 되길 바래요
na-e ae-ini dwae jugil baraeyo naman-e sarangi dwegil baraeyo
Semoga kamu akan menjadi cintaku, menjadi satu-satunya cintaku

사랑한다는 고백들은 오직 내게만 해 줄래요
saranghandaneun gobaekdeureun ojik negeman hae jullaeyo
Katakanlah pengakuan cintamu hanya padaku

나의 애인이 돼 주길 바래요 내 곁에 있어주기를 바래요
na-e ae-ini dwae jugil baraeyo ne gyeothe isseojugireul baraeyo
Semoga kamu akan menjadi cintaku, akan tetap berada disisiku

어디를 가던 무얼 하던 내 생각들만 해주길 바래요
eodireul gadeon mu-eol hadeon ne saenggakdeulman haejugil baraeyo
kemanapun kau pergi, apapun yang kau lakukan, kuharap kau hanya memikirkanku

(Seunghyun)

내 마음을 보여줄게 많지만 어떻게 시작을 해야 할 지 Oh
ne maeumeul boyeojulke manjiman eotteohke sijakeul haeya hal ji Oh
Aku punya banyak perasaan untuk kutunjukkan padamu tapi aku tidak tahu bagaimana memulainya Oh

괜시리 급한 마음뿐이야 서툴러 보여도 내 고백을 받아줄래
gwaensiri geubhan maeumpuniya seothulreo boyeodo ne gobaekeul badajullae
Tanpa alasan, hatiku sudah tidak sabar. Jadi meskipun aku tampak canggung, terimalah pengakuanku

(Hongki)

나의 애인이 돼 주길 바래요 나만의 사랑이 되길 바래요
na-e ae-ini dwae jugil baraeyo naman-e sarangi dwegil baraeyo
Semoga kamu akan menjadi cintaku, menjadi satu-satunya cintaku

사랑한다는 고백들은 오직 내게만 해 줄래요
saranghandaneun gobaekdeureun ojik negeman hae jullaeyo
Katakanlah pengakuan cintamu hanya padaku

나의 애인이 돼 주길 바래요 내 곁에 있어주기를 바래요
na-e ae-ini dwae jugil baraeyo ne gyeothe isseojugireul baraeyo
Semoga kamu akan menjadi cintaku, akan tetap berada disisiku

어디를 가던 무얼 하던 내 생각들만 해주길을 바래요
eodireul gadeon mu-eol hadeon ne saenggakdeulman haejugireul baraeyo
kemanapun kau pergi, apapun yang kau lakukan, kuharap kau hanya memikirkanku

너의 애인이 되기를 기도해
neo-e ae-ini dwegireul gidohae
Aku berdoa agar aku menjadi cintamu

나의 애인이 돼 주길 약속해 나만의 연인이 되길 약속해
na-e ae-ini dwae jugil yaksokhae naman-e yeonini dwegil yaksokhae
berjanjilah kau akan menjadi cintaku, berjanjilah kamu akan menjadi satu-satunya cintaku

초콜릿처럼 달콤하게 사랑을 속삭여 줄래요
chokhollit cheoreom dalkhomhage sarangeun soksakyeo jullaeyo
bisikanlah cinta untukku dengan manis seperti cokelat

나의 애인이 되기를 약속해 모든 걸 나와 함께 하길 원해
na-e ae-ini dwegireul yaksokhae modeun-geol lawa hamkke hagil wonhae
berjanjilah kau akan menjadi cintaku, melakukan segalanya hanya bersamaku

맨 처음이자 마지막이 우리 함께한 사랑이면 돼요
maen cheo-um ija majimaki uri hamkkehan sarangimyeon dwaeyo
Cinta kita menyatu untuk yang pertama dan terakhir kalinya


Credit: romanization + Indonesian Trans: LiaHongki@Primindo

Tidak ada komentar:

Posting Komentar